——(60)
却见德莱塞尔大人黑着一张脸,被德莱塞尔夫人搀扶着,怒气冲冲地走过来。
他仿佛生恐国王陛下轻易放过亨利公爵,语气十分愤怒又焦急地制止着:陛下,您万不可被这奸恶之辈所蒙蔽啊!堂堂一个公爵大人,倘使喜欢一个女人,只需直言便可,那里用得上抢婚?况且,劳瑞斯夫人又不是什么倾国倾城的美女,不过一个普普通通的女人,又如何有使人昏头的魅力?这样荒唐无稽的瞎扯,要我说,连听都不该听呢!
这些话其实并没什么错。
但一口气怼了三人!
先是讲国王陛下被蒙蔽;
接着说劳瑞斯夫人没魅力;
最后又指出亨利公爵在说谎。
只能说
不愧是整个朝堂上树敌无数的德莱塞尔大人!
因此,他这边话刚讲完
那边的理查德国王就微微沉了脸。
另有劳瑞斯夫人气得发狂。
本来她大概还有那么一点点儿的犹豫,这会儿却已经是宁死都不要嫁进德莱塞尔家了。
亨利公爵相对好一点儿。
只因他心里十分清楚,自己有罪没罪,同所有人都没什么关系,只同理查德有关。
理查德国王说他有罪,那他没罪也有罪。
理查德国王说他没罪,别说他已经提前给自己瞎编了一个借口,哪怕是没借口,他也照样能脱罪。
因此,亨利公爵对德莱塞尔大人的这番话根本不在乎,态度十分坦然。
理查德国王对从来不会看人眼色,混在朝堂大半辈子,却依旧坚持什么所谓实事求是的古旧原则,整日里批评这个,批评那个,仿佛全天下只有他是正确,却从不懂什么叫做政治权衡的德莱塞尔大人其实不满已久。
但碍于对方确实忠心耿耿,少不得容忍着。
所以,他并不直接搭腔,转而说起旁的话题:我亲爱的爵爷,真高兴能见到您平安无事。天知道,当我得知您遇刺的时候,我吓得心脏都要暂停了。
德莱塞尔大人没发现国王在转移话题,还很感动。
为了报答国王的这份爱重,他决心继续坚持搞死亨利公爵这个大逆不道的谋逆分子,当即回答:幸得陛下庇佑,老臣才能侥幸逃得一死。如今,为报答陛下的恩德,为使陛下不至为小人蒙蔽,我是一定要同陛下分说明白的,我知道,陛下素来待人宽宏大量,又顾念兄弟之情,但如亨利公爵这般心思险恶之辈
我的好爵爷呀。
理查德国王打断了他的话,很是直接地说:我想着,我自身应还是有一定分辨能力,本不用别人来指挥的。
德莱塞尔大人不禁一愣。
然而,不等他反应过来,理查德国王就直接转向萨菲尔伯爵,冷静问道:唔,你又是怎么说呢?作为最开始指证亨利的人
萨菲尔伯爵不慌不忙地上前一步:请陛下恕我之前的莽撞之罪。只因,我确实被公爵大人调兵遣将的行为给吓到,才特地赶来向陛下禀报的。但公爵大人到底是谋反,还是抢婚,我现在唉,一时难以判断了!但陛下英明,应有圣裁。
以上全是废话。
翻译一下就是:
陛下您说他是谋反,那我就作证他谋反;
陛下您说他是抢婚,那我就全当之前看错了,立刻赔礼道歉!
且不说理查德国王如何反应。
反正杰米是听得叹为观止,心生佩服,几乎想要为这人鼓掌了。
德莱塞尔大人极为愤怒。
他一向不玩那些花招把戏,只有一说一,当即开口斥道:萨菲尔伯爵!你之前明明同我们说,亨利公爵勾结反叛军,既要刺杀我,又要威胁你现在只眨眼的功夫,你居然就换了一番说辞,莫不是当别人都是聋子、傻子吗?
萨菲尔伯爵还没来得及解释什么。
亨利公爵那边却猛地抬了头,一个控制不住地大笑出声:什么,我勾结叛军?我堂堂王室的公爵,我勾结叛军?这种瞎话,你们竟然也信?
接着,他又冷笑了几声说:我是绝不可能同贱民勾结的,只怕是有些人贼喊捉贼了!萨菲尔伯爵,我看你倒是很像勾结叛军的人呢!
萨菲尔伯爵皱起眉头,做出一副被冤枉的表情,却不去同亨利公爵辩驳什么。
他只上前一步,朝着理查德国王微微欠身说:这样莫名其妙的罪名,我是绝不能认的。如今,亨利公爵应是怨恨上我了,所以,才要非给我扣上这样的罪名。若陛下也有所怀疑的话,那就干脆请人彻查一番,也好还我的清白吧。反正我一向行得正坐得端,是不怕查的!
理查德国王不管心里信不信,听了这么一番话,自然免不了要对臣子温言抚慰几句,假装十分信任的样子。
只另一头,德莱塞尔大人不免被这个变故弄得有点儿懵。
他思维本就僵化,亨利公爵和萨菲尔伯爵这一互相指责,就搞得他根本分不清谁对谁错。
但转念一想,这两人身上都有嫌疑!
他当即耿直地进言:陛下,既然他俩也说不清楚到底是谁同叛军勾结,为了保险起见,不如将两人全部下狱,等到事情查清,再说其它,也还不迟啊!
理查德国王险些没被这个提议给逗笑了。
他心想:德莱塞尔确实忠心,但这几年真是有点儿老糊涂了。亨利也就罢了,如今已经不过是个阶下囚了。萨菲尔好歹朝中重臣,没有确凿的证据,怎么能无端端地就给下狱了?
这么想着,少不得又要站出来和稀泥了。
可谁知,这时又有一个人冒出来:等等,和叛军勾结的人,不正是你德莱塞尔大人吗?
这话一出!
周围又是一阵喧哗,都很不敢置信的样子。
毕竟,德莱塞尔大人死板、愚忠的形象还是很深入人心的。
但大家循声望过去,却见那个指认德莱塞尔的人,不是别的什么乱七八糟的人,而是国王昔日的宠臣朱迪安,一时间就又有些犹豫起来。
因为他们不知,朱迪安的这个指认,到底是出自国王的授意,还是纯粹本人的想法
朱迪安倒是很自信地站出来,将自己监视反叛军成员,无意间却发现这人同德莱塞尔大人有交易的事情从头到尾地说了一遍,言语用词十分恳切,末了,还信誓旦旦地表示,全是真的。
德莱塞尔大人气得要死,待要辩驳
由于他得罪人太多了!
劳瑞斯夫人先上来就是一句几乎把罪名给坐实了的话:什么?德莱赛尔大人,你怎么能做这种背叛国家,背叛陛下的事情!
接着,萨菲尔伯爵也做出疑惑的神色,也说了一句气人的废话:这是真的吗?唉,我是不想怀疑大人您的,但若是真的,可大大不该了。
亨利公爵这会儿心情不爽,正是逮谁咬谁的阶段。
见此,他立刻以牙还牙地来上了一句:依我之见,为了保险起见,不如先将德莱塞尔大人下个狱,等到事情查清,再说其它吧!
德莱塞尔大人当即按着心脏,身子后仰,一副要被气晕的样子。
若不是德莱塞尔夫人担心地搀扶着,怕马上就又要倒下了。
杰米这会儿也不得不上前说话了。
他看了半天戏,心知以上所有人的说辞都是在瞎扯淡,最终到底如何,还是要看国王,因此辩驳的时候,并不怎么卖力,只装出一副被冤枉了的可怜样子,看似老实,其实很敷衍地说:我相信,父亲不会做这种事的,请陛下为我们作主。
理查德国王看了看在场的所有人,知道这些人全是各有各的小心思,心里就很是厌倦,因而,一个似笑非笑的表情就浮现在了脸上。
他看似一本正经,可眼睛中却透出一种既讽刺又戏弄的光芒,很是慢条斯理地说:唔,各位我最亲爱的臣子们,你们今天可真是让我大开眼界了!
我曾经最好的朋友朱迪安指责我的财政大臣同叛军勾结;我的财政大臣又指责我的弟弟亨利同叛军勾结;然后,我的弟弟亨利却要指责我的另一位臣子萨菲尔伯爵大人同叛军勾结
说实话,若你们的指责都是真的,这么多朝堂重臣竟是统统都同叛军勾结
那我这个国王当得也实在有些可笑了!
臣子统统都和叛军勾结,那我是给谁当国王呢?给叛军们吗?!
及至后边几句话,他说得竟有些疾言厉色了。
因此,人人都不敢再说话,全低着头。
一片寂静中,理查德国王又收了收怒气。
他掏出怀表看了看时间说:行了,看在神明的份上,有什么事都以后再说。先让我好好地清净一会儿,真是见了鬼了,互相污蔑对方同叛军勾结,也亏你们想得出来该死,我的脑袋都要被你们合伙给整迷糊了。
于是,亨利公爵暂时被带下去关押。
至于其他人
由于并没什么证据;
或者确实有人手中有一些证据,可又觉得并不足够置自己的敌人于死地,因此,这会儿拿出来就很不划算了,干脆继续藏着掖着。
这样一来,光凭彼此指责,显然是不足以定罪。
及至国王率先带着人离开后,大家也就心怀恨意地彼此瞪了一眼,便又脸上挂起若无其事的笑容,再客客气气地互相说再见,各自散去了。
德莱塞尔大人心中很不甘心。
他一开始得陛下告知那般重要的事情,还指望能在此次谋反事件中好好表现,谁知被打晕过去,等到醒来,所有事情都结束了,半点儿功劳都没捞到不说,最后,还被朱迪安给扣了一个屎盆子,心中气恼万分。
等到国王带着人溜溜达达地走了。
他再看看家里这么一堆的烂摊子,越发气得想晕过去了,只捂着胸口,一句话都不说地就要回房休息了。
反而是德莱塞尔夫人很感激杰米在刺杀中救了自己的丈夫,对他微微颔首,态度和气很多。
杰米对此颇为心虚,只回了个笑容过去后,就假装还有事的样子走开了。
另一头,亨利公爵虽被收监,但由于国王陛下没说要处分他。
而且,关于他到底是谋反还是抢婚一事也没有最终的论断的缘故,便又有一些投机分子愿意雪中送炭,特意跑去烧一烧他这个冷灶,为他办一点儿小差事,指望等他逃过一劫后,能稍稍提携一二。
因着这个缘故,劳瑞斯夫人那边很快就得到了来自亨利公爵的这么一则传讯,大概意思是:若她能帮他将之前的抢婚谎话彻底圆了,并且,同意嫁与他为妻,那么,他就许下承诺,将她肚子里的孩子视如己出。若是男孩,就立为继承人;若是女孩,也替她招一个好人家,送上一笔贵重的陪嫁,及至她再生了男孩,一样可以立为继承人。
劳瑞斯夫人想了想,又将路易斯,也就是杰米,同亨利公爵比较了一番。
暂且不说德莱塞尔那个顽固老头子了,只拿两人做比,她的心就渐渐偏向亨利公爵了:虽说嫁给那个路易斯,陛下也曾允诺过,未来会封他个公爵,可那全看陛下高兴与否,若是不给封,不就一直都是伯爵了?这哪有亨利公爵方便呀,本身就已经是公爵了。况且,只要国王无子,亨利还算是这个国家的第二继承人呢。这么一来,我肚子里的孩子岂不是也有了希望?
因着这份被撩拨起来的野心
这位夫人当即令人传讯给亨利公爵,很是精明地提要求,说恐他日后反悔,要他写上一份承诺书,签字画押了给她,也好作个凭证,然后,才愿意去帮他向国王求情。
当天下午,这份承诺书便送了过来。
于是,劳瑞斯夫人就精心打扮了一番,又是涂脂抹粉,又是将头发卷得蓬松,这才千娇百媚地进宫去了。
然后,她为亨利公爵说了好些辩解的话,还恳切地求情说:他原是爱我爱得发疯了,才做出了这样一桩荒唐的抢婚事情。陛下,您想想呀,他是您的亲弟弟,怎么可能会丧良心地做什么谋反的事情?您不要听其他人编排的那些话,不顾兄弟之情,真去治他的罪啊!
理查德国王默默地听她胡说八道一通,只将目光很是犀利地望着她,然后才轻轻地说:夫人,您现在是越发要将我当个傻子糊弄了呢!亨利到底爱没爱过你?只这一点儿,咱俩的心里恐怕都是清清楚楚的。你现在难得殷勤地前来为他求情,直说吧,他都给了你什么好处呢?
劳瑞斯夫人虽头脑有时候过于简单,且容易高估自身的魅力。
但她身上有一个好处,那就是每每遇事,都要一鼓作气地莽过去,撒娇卖痴、胡搅蛮缠,虽让人看了生恼,可一打眼看过去,几乎不用思考,就能知道她心里想的是什么,所以,很是省心。
现在,她也是如此。
自知被国王看破了,竟丝毫不帮亨利公爵隐瞒,反而将一切全说了出来。
末了,她还自作聪明又沾沾自喜地暗示:陛下,你先放了他吧!他说要娶我的,而且,还要立我肚子里的孩子做继承人。可你是晓得的,这孩子其实是你的呀。
理查德国王被她蠢乎乎的这么一番话,生生给搞得无言以对。
而且,他又隐隐猜到,亨利公爵怕正是借这傻女人来向自己表忠心,以求自己的宽恕呢。
想到这里,他实在懒得同劳瑞斯夫人计较什么,只挥挥手,让她先退下了。
劳瑞斯夫人自以为说动了国王,就十分称心如意地走了。
及至到了晚上,她又从宫中的线人那里听说,国王将德莱塞尔家的那个私生子路易斯招入宫中谈话。
她便越发得意起来,认为国王一定是去帮她说解除婚约的事情了。
第57章
时间差不多已近黄昏,温和的夜风中传来一阵轻微的玫瑰花香和草木的清香。
理查德国王懒洋洋地倚靠在一个临近花园的窗前,一边漫不经心地向外瞅着,一边又伸脚去逗弄地上的两只小狗,饶有兴趣地看它们左扑右扑,似乎并没有被之前的糟心事所干扰,很是心平气和的样子。
杰米见此,心中也有些安定。
他走过去,规规矩矩地行了礼,又客气地问了一声好。
国王闻声转过头,很温和地回复了一句:你也晚上好呀,路易斯。
恋耽美
他仿佛生恐国王陛下轻易放过亨利公爵,语气十分愤怒又焦急地制止着:陛下,您万不可被这奸恶之辈所蒙蔽啊!堂堂一个公爵大人,倘使喜欢一个女人,只需直言便可,那里用得上抢婚?况且,劳瑞斯夫人又不是什么倾国倾城的美女,不过一个普普通通的女人,又如何有使人昏头的魅力?这样荒唐无稽的瞎扯,要我说,连听都不该听呢!
这些话其实并没什么错。
但一口气怼了三人!
先是讲国王陛下被蒙蔽;
接着说劳瑞斯夫人没魅力;
最后又指出亨利公爵在说谎。
只能说
不愧是整个朝堂上树敌无数的德莱塞尔大人!
因此,他这边话刚讲完
那边的理查德国王就微微沉了脸。
另有劳瑞斯夫人气得发狂。
本来她大概还有那么一点点儿的犹豫,这会儿却已经是宁死都不要嫁进德莱塞尔家了。
亨利公爵相对好一点儿。
只因他心里十分清楚,自己有罪没罪,同所有人都没什么关系,只同理查德有关。
理查德国王说他有罪,那他没罪也有罪。
理查德国王说他没罪,别说他已经提前给自己瞎编了一个借口,哪怕是没借口,他也照样能脱罪。
因此,亨利公爵对德莱塞尔大人的这番话根本不在乎,态度十分坦然。
理查德国王对从来不会看人眼色,混在朝堂大半辈子,却依旧坚持什么所谓实事求是的古旧原则,整日里批评这个,批评那个,仿佛全天下只有他是正确,却从不懂什么叫做政治权衡的德莱塞尔大人其实不满已久。
但碍于对方确实忠心耿耿,少不得容忍着。
所以,他并不直接搭腔,转而说起旁的话题:我亲爱的爵爷,真高兴能见到您平安无事。天知道,当我得知您遇刺的时候,我吓得心脏都要暂停了。
德莱塞尔大人没发现国王在转移话题,还很感动。
为了报答国王的这份爱重,他决心继续坚持搞死亨利公爵这个大逆不道的谋逆分子,当即回答:幸得陛下庇佑,老臣才能侥幸逃得一死。如今,为报答陛下的恩德,为使陛下不至为小人蒙蔽,我是一定要同陛下分说明白的,我知道,陛下素来待人宽宏大量,又顾念兄弟之情,但如亨利公爵这般心思险恶之辈
我的好爵爷呀。
理查德国王打断了他的话,很是直接地说:我想着,我自身应还是有一定分辨能力,本不用别人来指挥的。
德莱塞尔大人不禁一愣。
然而,不等他反应过来,理查德国王就直接转向萨菲尔伯爵,冷静问道:唔,你又是怎么说呢?作为最开始指证亨利的人
萨菲尔伯爵不慌不忙地上前一步:请陛下恕我之前的莽撞之罪。只因,我确实被公爵大人调兵遣将的行为给吓到,才特地赶来向陛下禀报的。但公爵大人到底是谋反,还是抢婚,我现在唉,一时难以判断了!但陛下英明,应有圣裁。
以上全是废话。
翻译一下就是:
陛下您说他是谋反,那我就作证他谋反;
陛下您说他是抢婚,那我就全当之前看错了,立刻赔礼道歉!
且不说理查德国王如何反应。
反正杰米是听得叹为观止,心生佩服,几乎想要为这人鼓掌了。
德莱塞尔大人极为愤怒。
他一向不玩那些花招把戏,只有一说一,当即开口斥道:萨菲尔伯爵!你之前明明同我们说,亨利公爵勾结反叛军,既要刺杀我,又要威胁你现在只眨眼的功夫,你居然就换了一番说辞,莫不是当别人都是聋子、傻子吗?
萨菲尔伯爵还没来得及解释什么。
亨利公爵那边却猛地抬了头,一个控制不住地大笑出声:什么,我勾结叛军?我堂堂王室的公爵,我勾结叛军?这种瞎话,你们竟然也信?
接着,他又冷笑了几声说:我是绝不可能同贱民勾结的,只怕是有些人贼喊捉贼了!萨菲尔伯爵,我看你倒是很像勾结叛军的人呢!
萨菲尔伯爵皱起眉头,做出一副被冤枉的表情,却不去同亨利公爵辩驳什么。
他只上前一步,朝着理查德国王微微欠身说:这样莫名其妙的罪名,我是绝不能认的。如今,亨利公爵应是怨恨上我了,所以,才要非给我扣上这样的罪名。若陛下也有所怀疑的话,那就干脆请人彻查一番,也好还我的清白吧。反正我一向行得正坐得端,是不怕查的!
理查德国王不管心里信不信,听了这么一番话,自然免不了要对臣子温言抚慰几句,假装十分信任的样子。
只另一头,德莱塞尔大人不免被这个变故弄得有点儿懵。
他思维本就僵化,亨利公爵和萨菲尔伯爵这一互相指责,就搞得他根本分不清谁对谁错。
但转念一想,这两人身上都有嫌疑!
他当即耿直地进言:陛下,既然他俩也说不清楚到底是谁同叛军勾结,为了保险起见,不如将两人全部下狱,等到事情查清,再说其它,也还不迟啊!
理查德国王险些没被这个提议给逗笑了。
他心想:德莱塞尔确实忠心,但这几年真是有点儿老糊涂了。亨利也就罢了,如今已经不过是个阶下囚了。萨菲尔好歹朝中重臣,没有确凿的证据,怎么能无端端地就给下狱了?
这么想着,少不得又要站出来和稀泥了。
可谁知,这时又有一个人冒出来:等等,和叛军勾结的人,不正是你德莱塞尔大人吗?
这话一出!
周围又是一阵喧哗,都很不敢置信的样子。
毕竟,德莱塞尔大人死板、愚忠的形象还是很深入人心的。
但大家循声望过去,却见那个指认德莱塞尔的人,不是别的什么乱七八糟的人,而是国王昔日的宠臣朱迪安,一时间就又有些犹豫起来。
因为他们不知,朱迪安的这个指认,到底是出自国王的授意,还是纯粹本人的想法
朱迪安倒是很自信地站出来,将自己监视反叛军成员,无意间却发现这人同德莱塞尔大人有交易的事情从头到尾地说了一遍,言语用词十分恳切,末了,还信誓旦旦地表示,全是真的。
德莱塞尔大人气得要死,待要辩驳
由于他得罪人太多了!
劳瑞斯夫人先上来就是一句几乎把罪名给坐实了的话:什么?德莱赛尔大人,你怎么能做这种背叛国家,背叛陛下的事情!
接着,萨菲尔伯爵也做出疑惑的神色,也说了一句气人的废话:这是真的吗?唉,我是不想怀疑大人您的,但若是真的,可大大不该了。
亨利公爵这会儿心情不爽,正是逮谁咬谁的阶段。
见此,他立刻以牙还牙地来上了一句:依我之见,为了保险起见,不如先将德莱塞尔大人下个狱,等到事情查清,再说其它吧!
德莱塞尔大人当即按着心脏,身子后仰,一副要被气晕的样子。
若不是德莱塞尔夫人担心地搀扶着,怕马上就又要倒下了。
杰米这会儿也不得不上前说话了。
他看了半天戏,心知以上所有人的说辞都是在瞎扯淡,最终到底如何,还是要看国王,因此辩驳的时候,并不怎么卖力,只装出一副被冤枉了的可怜样子,看似老实,其实很敷衍地说:我相信,父亲不会做这种事的,请陛下为我们作主。
理查德国王看了看在场的所有人,知道这些人全是各有各的小心思,心里就很是厌倦,因而,一个似笑非笑的表情就浮现在了脸上。
他看似一本正经,可眼睛中却透出一种既讽刺又戏弄的光芒,很是慢条斯理地说:唔,各位我最亲爱的臣子们,你们今天可真是让我大开眼界了!
我曾经最好的朋友朱迪安指责我的财政大臣同叛军勾结;我的财政大臣又指责我的弟弟亨利同叛军勾结;然后,我的弟弟亨利却要指责我的另一位臣子萨菲尔伯爵大人同叛军勾结
说实话,若你们的指责都是真的,这么多朝堂重臣竟是统统都同叛军勾结
那我这个国王当得也实在有些可笑了!
臣子统统都和叛军勾结,那我是给谁当国王呢?给叛军们吗?!
及至后边几句话,他说得竟有些疾言厉色了。
因此,人人都不敢再说话,全低着头。
一片寂静中,理查德国王又收了收怒气。
他掏出怀表看了看时间说:行了,看在神明的份上,有什么事都以后再说。先让我好好地清净一会儿,真是见了鬼了,互相污蔑对方同叛军勾结,也亏你们想得出来该死,我的脑袋都要被你们合伙给整迷糊了。
于是,亨利公爵暂时被带下去关押。
至于其他人
由于并没什么证据;
或者确实有人手中有一些证据,可又觉得并不足够置自己的敌人于死地,因此,这会儿拿出来就很不划算了,干脆继续藏着掖着。
这样一来,光凭彼此指责,显然是不足以定罪。
及至国王率先带着人离开后,大家也就心怀恨意地彼此瞪了一眼,便又脸上挂起若无其事的笑容,再客客气气地互相说再见,各自散去了。
德莱塞尔大人心中很不甘心。
他一开始得陛下告知那般重要的事情,还指望能在此次谋反事件中好好表现,谁知被打晕过去,等到醒来,所有事情都结束了,半点儿功劳都没捞到不说,最后,还被朱迪安给扣了一个屎盆子,心中气恼万分。
等到国王带着人溜溜达达地走了。
他再看看家里这么一堆的烂摊子,越发气得想晕过去了,只捂着胸口,一句话都不说地就要回房休息了。
反而是德莱塞尔夫人很感激杰米在刺杀中救了自己的丈夫,对他微微颔首,态度和气很多。
杰米对此颇为心虚,只回了个笑容过去后,就假装还有事的样子走开了。
另一头,亨利公爵虽被收监,但由于国王陛下没说要处分他。
而且,关于他到底是谋反还是抢婚一事也没有最终的论断的缘故,便又有一些投机分子愿意雪中送炭,特意跑去烧一烧他这个冷灶,为他办一点儿小差事,指望等他逃过一劫后,能稍稍提携一二。
因着这个缘故,劳瑞斯夫人那边很快就得到了来自亨利公爵的这么一则传讯,大概意思是:若她能帮他将之前的抢婚谎话彻底圆了,并且,同意嫁与他为妻,那么,他就许下承诺,将她肚子里的孩子视如己出。若是男孩,就立为继承人;若是女孩,也替她招一个好人家,送上一笔贵重的陪嫁,及至她再生了男孩,一样可以立为继承人。
劳瑞斯夫人想了想,又将路易斯,也就是杰米,同亨利公爵比较了一番。
暂且不说德莱塞尔那个顽固老头子了,只拿两人做比,她的心就渐渐偏向亨利公爵了:虽说嫁给那个路易斯,陛下也曾允诺过,未来会封他个公爵,可那全看陛下高兴与否,若是不给封,不就一直都是伯爵了?这哪有亨利公爵方便呀,本身就已经是公爵了。况且,只要国王无子,亨利还算是这个国家的第二继承人呢。这么一来,我肚子里的孩子岂不是也有了希望?
因着这份被撩拨起来的野心
这位夫人当即令人传讯给亨利公爵,很是精明地提要求,说恐他日后反悔,要他写上一份承诺书,签字画押了给她,也好作个凭证,然后,才愿意去帮他向国王求情。
当天下午,这份承诺书便送了过来。
于是,劳瑞斯夫人就精心打扮了一番,又是涂脂抹粉,又是将头发卷得蓬松,这才千娇百媚地进宫去了。
然后,她为亨利公爵说了好些辩解的话,还恳切地求情说:他原是爱我爱得发疯了,才做出了这样一桩荒唐的抢婚事情。陛下,您想想呀,他是您的亲弟弟,怎么可能会丧良心地做什么谋反的事情?您不要听其他人编排的那些话,不顾兄弟之情,真去治他的罪啊!
理查德国王默默地听她胡说八道一通,只将目光很是犀利地望着她,然后才轻轻地说:夫人,您现在是越发要将我当个傻子糊弄了呢!亨利到底爱没爱过你?只这一点儿,咱俩的心里恐怕都是清清楚楚的。你现在难得殷勤地前来为他求情,直说吧,他都给了你什么好处呢?
劳瑞斯夫人虽头脑有时候过于简单,且容易高估自身的魅力。
但她身上有一个好处,那就是每每遇事,都要一鼓作气地莽过去,撒娇卖痴、胡搅蛮缠,虽让人看了生恼,可一打眼看过去,几乎不用思考,就能知道她心里想的是什么,所以,很是省心。
现在,她也是如此。
自知被国王看破了,竟丝毫不帮亨利公爵隐瞒,反而将一切全说了出来。
末了,她还自作聪明又沾沾自喜地暗示:陛下,你先放了他吧!他说要娶我的,而且,还要立我肚子里的孩子做继承人。可你是晓得的,这孩子其实是你的呀。
理查德国王被她蠢乎乎的这么一番话,生生给搞得无言以对。
而且,他又隐隐猜到,亨利公爵怕正是借这傻女人来向自己表忠心,以求自己的宽恕呢。
想到这里,他实在懒得同劳瑞斯夫人计较什么,只挥挥手,让她先退下了。
劳瑞斯夫人自以为说动了国王,就十分称心如意地走了。
及至到了晚上,她又从宫中的线人那里听说,国王将德莱塞尔家的那个私生子路易斯招入宫中谈话。
她便越发得意起来,认为国王一定是去帮她说解除婚约的事情了。
第57章
时间差不多已近黄昏,温和的夜风中传来一阵轻微的玫瑰花香和草木的清香。
理查德国王懒洋洋地倚靠在一个临近花园的窗前,一边漫不经心地向外瞅着,一边又伸脚去逗弄地上的两只小狗,饶有兴趣地看它们左扑右扑,似乎并没有被之前的糟心事所干扰,很是心平气和的样子。
杰米见此,心中也有些安定。
他走过去,规规矩矩地行了礼,又客气地问了一声好。
国王闻声转过头,很温和地回复了一句:你也晚上好呀,路易斯。
恋耽美